Китайский иероглиф 伞, как вы думаете, какое слово он означает в китайском языке? Все знают такое слово как «зонтик»?
Если вы спросите китайцев, кто изобрел зонтик? Они уверенно ответят «Конечно, мы!». Это одно из изобретений Китая наряду с бумагой, компасом и порохом, которое является национальной гордостью Китая, хотя археологи находят доказательства существования зонтиков также при раскопках Египта, Ассирии и Греции.
Древние зонтики в основном предназначались для защиты от солнца (кстати, звучание иероглифа 伞 чем-то похоже на английское sun – солнце), и лишь китайцы придумали первые водонепроницаемые зонтики. Так что на этом вопрос кто изобрел зонтик, считаем закрытым, поскольку в нашем понимании зонтик, прежде всего, ассоциируется с защитой от дождя.
Итак, китайский зонтик был изобретен более четырех тысяч лет назад и с тех пор претерпел немало изменений в вопросах, касающихся конструкции, расцветок и совершенно не изменился с точки зрения основного предназначения.
Хотя, думаю, модницы со мной поспорят – в наше время зонтик не просто средство от дождя, солнца, а в России иногда и от снега, но зонтик это еще и модный аксессуар. Надо сказать, что в Европе, куда зонтик попал лишь в середине XVI века, на протяжении первых ста лет зонтик был исключительно женским аксессуаром.
Слово зонтик или зонт в русском языке было заимствовано из голландского – zonnedek что означало одновременно палатка, тент, навес и часть корабля, защищенная от солнечных лучей. Теперь попробуем угадать, в какую историческую эпоху слово «зонтик» к нам попало. Конечно же, во времена Петра I.
Надо отметить, что это время для русского языка было богато на заимствования из европейских языков (как, кстати, и наши дни) и слово «зонтик» было одним из заимствованных в это время слов. Кстати, по-английски слово «зонтик» - umbrella произошло от латинского слова «umbra» что означает тень.
Сегодня слово «зонтик» вошло не только в наш обиход, но и в искусство. Все знают фильмы, особенно французские - «Шербурские зонтики» (Les Parapluies de Cherbourg) с замечательной музыкой Мишеля Леграна и Катрин Денев в главной роли.
Или «Укол зонтиком» (Le Coup Du Parapluie) с неподражаемой игрой Пьера Ришара.
Песня «Umbrella» от Рианны (Rihanna) и Jay-Z столь популярная в недалеком еще 2007 году тоже о нем, о зонтике.
И даже Мэри Поппинс (Mary Poppins) из сказки известной одноименной сказки английской писательницы Памелы Трэверс летала на зонтике. Между прочим, в китайском языке слово 伞 зонтик является синонимом слова «парашют», может леди Трэверс немного увлекалась китайским языком?
Боюсь, об этом мы никогда не узнаем, тем не менее, факт налицо – зонтик вдохновил многих творческих людей.
Оказывается такая, казалось бы, простая вещь как зонтик может иметь очень богатую историю. И поэтому хочется сказать китайцам «Большое спасибо» за изобретение зонтика!